Prevod od "kos za" do Srpski


Kako koristiti "kos za" u rečenicama:

"85 c na kos za kosilo, plus davk, je 1, 76 $".
85 centi za ručak, plus dezert. $1.76.
Posebno torto. Prvi kos za vas.
Želim da vi deèice dobijete prvi.
Toda nisi vedela da sem te videl tudi ko si slekla obeko in jo vrgla v kos za smeti.
Ali nisi znala... da sam video da si skinula haljinu i bacila je u kantu za smeæe.
Ko pa vsakič odrežeš kos za koga, majhen košček odpade.
Ali svaki put kada daš krišku te torte nekome... padne mali komadiæ.
Stopi k stolu in kos za kosom odloži oblačila. Dokler je gole ne objame Gigesov pogled.
Ona ode do stolice i poèe da skida odeæu, sve dok nije ostala gola pred Gaidžijevim pogledom.
Potem je naročal kos za kosom ter mu vsakič postavil novo vprašanje.
Naruèivao je parèe za parèe, uvek pitajuæi drugo pitanje.
Ali jih želite v enem kosu, ali si jih boste vzeli kos za kosom?
I da li da im utrobu vadimo èitavu... ili deo po deo?
Imaš še kak kos za vrnitev?
Imaš li još jedan za povratak?
Grizla ga je kos za kosom in se pretvarjala, da seme predstavlja celoten obrok.
Jela ga je dan za danom i pretvarala se, da seme predstavlja ceo obrok.
Z besedami, ves čas in vsa sredstva na svetu ima, da nas zmelje v prah, kos za kosom, državo za državo.
Reèju, ima svo vreme i sredstva na svetu da nas samelje u prah, komadiæ po komadiæ, državu po državu.
Si razmišljal kdaj, kako je, če te kdo reže kos za kosom?
Jesi ikad pomislio da æeš biti sasjeèen?
"In še preden se zave, temni vitezi že jemljejo njegovo kraljestvo, kos za kosom."
U tren oka, vitezovi tame poèeli su mu komadati kraljevstvo.
Da ni samo brez punce, ampak da kos za kosom razpada njegovo celotno življenje in da je bilo morda to življenje precej krasno.
Da nije samo ostao bez devojke, nego se njegov život raspada komad po komad i možda da je onaj život bio prilièno super.
Prisezi, da ga boš pustila pri miru, drugače ti obljubim, da bom našla način, da te razstavim, kos za kosom.
Zakuni mi se da æeš ga ostaviti na miru, ili, tako mi boga, naæi æu naèin kako da te rastavim deo po deo.
Moje sanje, da bi postala umetnica so mrtve, in zdaj gledam, kako moja garderoba izginja kos za kosom.
Moj san da postanem slikarka je mrtav, a posmatram kako mi nestaje komad po komad garderobe.
Lilith je odlupila njeno kožo kos za kosem pred našimi očmi.
Lilith je odrala Nancyinu kožu, deo po deo... taèno ispred nas.
Razstavila ga bova kos za kosom.
Vi i ja æemo je rastaviti komad po komad.
Kot človek, ki umira, kos za kosom.
Он је човек који умире, део по део.
Nežno potisni kos za lepljenje, z opozorilom o številnih nevarnostih.
"Blago gurnuti delove dok se ne sastave uz upozorenje na mnoge opasnosti".
Elijah mi je povedal svoj načrt za rušenje 's imperij Marcel, kos za kosom.
Elajdža mi je rekao za tvoj plan da, uništiš Marselovo carstvo deo po deo.
Zbirateljski kos za Bonniejino največjo oboževalko.
Ovo bi sigurno bio kolekcionarski primerak za Boninog najveæeg fana.
To je robot, ki se spreminja... v človeka, kos za kosom.
To je robot okreće se... u čovjeku, dio po dio.
Gledala sva, kako kos za kosom izginja zlato iz tiste obale, nato pa so dvignili sidro in izpluli.
Gledali smo kako to zlato nestaje sa te plaže deo po deo, i gledali kako podižu sidro i otplovljavaju.
Zdaj lahko Nataliejino žalostno zgodbico razstaviva kos za kosem.
Natalina sentimentalna prièa æe nam poslužiti da je rastavimo deo po deo.
Trgajte mi meso kos za kosom, če je to moja kazen.
Kidaj mi telo. Kidaj deo po deo... ako je to moja kazna...
Masarov bodo razkosali kos za kosom in vse izmerili.
Rastaviæe Masarov deo po deo. Sve razmeravaju.
A je pobegnil iz zapora in si kos za kosom ustvaril bogastvo.
Ali on je pobegao iz te tamnice. Ponovo je skupio svoje bogatstvo, deo po deo.
Se vijolični in zeleni malarji borijo za to, kdo bo pobarval kos za zaslonom?
Purpurne i zelene slikare koji se bore oko toga ko će da slika iza zavese?
Zagrabil sem vse vire in vmes našel tale prelep kos za primerjavo.
Dohvatio sam sve reference i našao sam ovu divnu referencu.
0.6305730342865s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?